حسین برکتی
در جستجوی صبح کتابیست که عبدالرحیم جعفری موسس انتشارات امیرکبیر آن را نوشته است. این کتاب خاطرات جعفری از کار نشر و فعالیتهای دیگر اوست.
کتاب در جستجوی صبح را انتشارات نادر ابراهیمی منتشر کرده است. اما دلیلی که ما را بر آن داشته تا در این ویژه نامه به آن بیاندازیم آن است که جعفری در انتشارات امیرکبیر اولین ناشر کارهای نادر ابراهیمی بوده است. او در سالهای آغازین دهه 40 برای اولین بار «خانهای برای شب» را منتشر کرده است. و بعدتر، «افسانه باران» را و کتابهای دیگر ابراهیمی را.
میخواستیم ببینیم او در کتابی که از بسیاری از مفاخر هم عصر ما حرف به میان آورده چه چیز از ابراهیمی نوشته است.
او در این کتاب دو جلدی دوبار از ابراهیمی نام میبرد، یکبار در صفحه 465 و در بخشی که به توصیه سیمین دانشور اشاره میکند مینویسد: «... سالها بعد که ماجرای قیام و مبارزات مردم افریقای جنوبی و نلسن ماندلا علیه حکومت ستمگر انگلیس در روزنامهها و جراید انتشار مییافت کتابی به نام گریه کن ای کشور محبوب توسط نویسندهای با به نام آلن پیتون از همان کشور افریقای جنوبی منتشر شد که من بسیار مایل بودم امیر کبیر کتاب را با همین نام منتشر کند. لذا از آقای نادر ابراهیمی خواسته بودم این کتاب را ترجمه کند و با همان نام گریه کن از کشور محبوب منتشر کنم ولی آقای ابراهیمی مخالف این نام بود و بالاخره این کتاب با نام مویه کن سرزمین محبوب ترجمه و در سال 1349 توسط امیرکبیر منتشر شد. خانم دانشور که متن انگلیسی کتاب را مطالعه کرده و تحت تاثیر قرار گرفته بود و از تصمیم من اطلاعی نداشت، آن را ترجمه کرد و توسط انتشارات خوارزمی با نام بنال وطن منتشر شد. ...»
یکبار دیگر نیز جعفری در صفحه 930 از ابراهیمی نام میبرد. آنجا مینویسد :«در ا واخر سال 1349 با همکااری اقای نادر ابراهیمی که از او چند مجموعه داستان و ترجمه کتاب مویه کن سرزمین محبوب را که سرگذشتی بود از استعمار سیاهان و ظلمهای فاحشی که در افریقای جنوبی درحکومت آپارتاید بر آنان میرفت، منتشر کرده بودم، تصمیم گرفتیم تشکیلاتی را با نام «سازمان همگام با کودکان و نوجوانان» جهت چاپ کتابهایی برای کودکان و نوجوانان با نقاشیهای رنگی و مطالب ساده فراهم کنیم که به همین منظور چند مترجم و نقاش جوان زن و مرد زیر نظر آقای ابراهیمی کار میکردند. چند کتاب در این مجموعه منتشر کردیم. آقای شکور لطفی با نظارت نادر ابراهیمی کتابی نوشته بود به نام ما بوته گل سرخ را بیدار میکنیم. برای این کتاب، وقت و زحمت و هزینه زیادی به کار برده ش: نقاشیها، لیتو گرافی و حروفچینی، چاپ چند رنگ روی کاغذ گلاسه در نهایت زیبایی و ذوق و نفاست، که در تیراژ پنجهزار جلد چاپ شده بود، ولی کتاب پس از چاپ مایهی درد سر شد. در سال 1352 گروهی را محاکمه کردند به این اتهام که گویا خواسته بودند ولیعهد را بربایند، زعمای این گروه خسو گلسرخی و کرامت دانشیان بودند، که اتفاقا صحنههایی از محاکمات آنها را هم قبل از انقلاب در تلویزیون به نمایش گذاشتند.
من پیش از دستگیری و محاکمهی گلسرخی قرارداد کتاب ما بوته گل سرخ را بیدار میکنیم را با نویسندهاش امضا کرده بودم، و کتاب چند ماه پس از اعدام گلسرخی آماده نشر شد و نسخهای از آن را برای صدور اجازه نشر به ادارهی نگارش فرستادیم. مدتی گذشت، تا روزی در دفتر کارم نشسته بودم که خبر دادند ادارهی اطلاعات شهربانی کتاب را توقثف کرده! ...»
جعفری در کتاب خاطرات خود در همین دو مطلب به نادر ابراهیمی اشاره کرده است.